Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Kings 2:5


Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.

Məlāḵīm 2:5

1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֣ם
Moreover also
Conj‑w | Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
3045 [e]
yā·ḏa‘·tā
יָדַ֡עְתָּ
know
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’êṯ
אֵת֩
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָ֨שָׂה
did
V‑Qal‑Perf‑3ms
 

לִ֜י
to me
Prep | 1cs
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֣ב
Joab
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
6870 [e]
ṣə·rū·yāh,
צְרוּיָ֗ה
of Zeruiah
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
[and] what
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
8147 [e]
liš·nê-
לִשְׁנֵֽי־
to two
Prep‑l | Number‑mdc
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
the commanders
N‑mpc
6635 [e]
ṣiḇ·’ō·wṯ
צִבְא֣וֹת
of the armies
N‑cpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִ֠שְׂרָאֵל
of Israel
N‑proper‑ms
74 [e]
lə·’aḇ·nêr
לְאַבְנֵ֨ר
to Abner
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
5369 [e]
nêr
נֵ֜ר
of Ner
N‑proper‑ms
6021 [e]
wə·la·‘ă·mā·śā
וְלַעֲמָשָׂ֤א
and Amasa
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc



 
3500 [e]
ye·ṯer
יֶ֙תֶר֙
of Jether
N‑proper‑ms



 
2026 [e]
way·ya·har·ḡêm,
וַיַּ֣הַרְגֵ֔ם
and whom he killed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֥שֶׂם
and he shed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1818 [e]
də·mê-
דְּמֵֽי־
the blood
N‑mpc
4421 [e]
mil·ḥā·māh
מִלְחָמָ֖ה
of war
N‑fs



 
7965 [e]
bə·šā·lōm;
בְּשָׁלֹ֑ם
in peacetime
Prep‑b | N‑ms
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֞ן
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1818 [e]
də·mê
דְּמֵ֣י
the blood
N‑mpc
4421 [e]
mil·ḥā·māh,
מִלְחָמָ֗ה
of war
N‑fs
2290 [e]
ba·ḥă·ḡō·rā·ṯōw
בַּחֲגֹֽרָתוֹ֙
on his belt
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Pro‑r



 
4975 [e]
bə·mā·ṯə·nāw,
בְּמָתְנָ֔יו
around his waist
Prep‑b | N‑mdc | 3ms
5275 [e]
ū·ḇə·na·‘ă·lōw
וּֽבְנַעֲל֖וֹ
and on his sandals
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [were]
Pro‑r
7272 [e]
bə·raḡ·lāw.
בְּרַגְלָֽיו׃
on his feet
Prep‑b | N‑fdc | 3ms

See the chapter