Interlinear Bible |
6258 [e] wə·‘at·tāh וְעַתָּ֕ה now Conj‑w | Adv |
、 | 1980 [e] lə·ḵî לְכִ֛י come V‑Qal‑Imp‑fs |
3289 [e] ’î·‘ā·ṣêḵ אִיעָצֵ֥ךְ let me give you V‑Qal‑Imperf.h‑1cs | 2fs |
、 | 4994 [e] nā נָ֖א please Interjection |
、 | 6098 [e] ‘ê·ṣāh; עֵצָ֑ה advice N‑fs |
4422 [e] ū·mal·lə·ṭî וּמַלְּטִי֙ that you may save Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5315 [e] nap̄·šêḵ, נַפְשֵׁ֔ךְ your own life N‑fsc | 2fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
5315 [e] ne·p̄eš נֶ֥פֶשׁ the life N‑fsc |
1121 [e] bə·nêḵ בְּנֵ֖ךְ of your son N‑msc | 2fs |
8010 [e] šə·lō·mōh. שְׁלֹמֹֽה׃ Solomon N‑proper‑ms |