Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 26:3 - Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

3 Malista epidhi ghnorizis panda ta para tis Iudheis ethima ke zitimata: othen dheome su na me acusis meta macrothimìas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

3 μάλιστα, επειδή γνωρίζεις όλα τα έθιμα και τα ζητήματα ανάμεσα στους Iουδαίους· γι’ αυτό, σε παρακαλώ, να με ακούσεις με μακροθυμία.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

3 Πολύ περισσότερο μάλιστα, γιατί είσαι γνώστης όλων των ιουδαϊκών εθίμων και ζητημάτων. Γι’ αυτό, σε παρακαλώ να με ακούσεις με υπομονή.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

3 ἰδίως διότι εἶσαι γνώστης ὅλων τῶν Ἰουδαϊκῶν ἐθίμων καὶ ζητημάτων· διὰ τοῦτο σὲ παρακαλῶ νὰ μὲ ἀκούσῃς μὲ ὑπομονήν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Κι αυτό, προπάντων γιατί εσύ είσαι γνώστης όλων των εθίμων και των θρησκευτικών προβλημάτων που απασχολούν τους Ιουδαίους. Παρακαλώ, λοιπόν, να με ακούσεις με υπομονή.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Κι αυτό, προπάντων γιατί εσύ είσαι γνώστης όλων των εθίμων και των θρησκευτικών προβλημάτων που απασχολούν τους Ιουδαίους. Παρακαλώ, λοιπόν, να με ακούσεις με υπομονή.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 26:3
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Emathon dhe peri su, oti dhidhaskis pandas tus metaxì ton ethnòn Iudheus na apostatisosin apo tu Moiseos, leghon, na mi peritemnosi ta tecna aftòn, midhe na peripatosi cata ta ethima.


Tote o Pavlos afu o ighemon enefsen is afton na omilisi, apecrithi, Epidhi se ghnorizo oti ek pollòn etòn ise critìs is to ethnos tuto, apologhume perì emaftu efthimòteron:


Alla dhia na mi se apascholò perissòteron, paracalò na acusis imas sindòmos me tin epiìkian su.


Peri tu opìu dhen echo udhen veveon na ghrapso pros ton Kirion mu: othen efera afton enopion sas, ke malísta enopion sù, vasilef Aghrippa, dhìa na echo ti na ghrapso, afu ghìni i anacrisis:


Macarion nomizo emafton, vasilef Aghrippa, mellon na apologhithò enopion su simeron peri pandon is osa engalume ipo ton Iudheon,


Dhioti echi ghnosin peri tuton o vasilefs, pros ton opìon ke lalò meta parrisìas: epidhi ime pepizmenos, oti dhen lanthani afton udhen tùton: dhioti tuto dhen ine pepraghménon en ghonìa.


Is tin opìan to dhodhecafilon imon ghenos, latrevon ektenòs ton Theon nicta ke iméran, elpìzi na catandisi: peri taftis tis elpidhos engalume, vasilef Aghrippa, ipo ton Iudheon.


Meta dhe tris iméras sinecalesen o Pavlos tus ondas ton Iudhéon protus: ke afu sinilthon, eleghe pros aftus, Andhres adhelfì, egho udhen enandìon pràxas is ton laon, i is ta ethima ta patròa, paredhothin ex Ierosolìmon dhézmios is tas chiras ton Romeon:


Dhioti icusamen afton léghonda, oti Iisus o Nazoreos utos theli catalisi ton topon tuton, ke allaxi ta ethima ta opìa paredhoken is imas o Moisìs.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις