Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Sofonías 3:1 - Biblia Version Moderna (1929)

1 ¡AY de Jerusalem, la rebelde y contaminada, la ciudad opresora!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

1 ¡Ay de la ciudad rebelde y contaminada y opresora!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 ¡Qué aflicción le espera a la rebelde y contaminada Jerusalén, la ciudad de violencia y crimen!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 ¡Ay de la rebelde, de la manchada, de la ciudad opresora!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

1 ¡Ay de la ciudad opresora, rebelde y contaminada!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 ¡Ay de la rebelde, de la contaminada, de la ciudad opresora!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 ¡Ay de la ciudad ensuciada y contaminada y opresora!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Sofonías 3:1
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Por tanto, así dice el Santo de Israel: Por cuanto despreciáis esta palabra, y os confiáis en opresión y perversidad, apoyándoos en ellas;


Porque la viña de Jehová de los Ejércitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá son la planta de su deleite; y él esperaba la equidad, ¡mas he aquí derramamiento de sangre! y justicia, ¡mas he aquí el clamor de los oprimidos!


traspasando la ley, y mintiendo contra Jehová, y volviendo atrás de en pos de nuestro Dios; hablando opresión y rebelión; concibiendo y profiriendo del corazón palabras de mentira.


Sus telas nunca llegarán a ser vestidos, ni ellos podrán cubrirse con sus obras; sus obras son obras de iniquidad, y actos de violencia están en sus manos.


Empero tus ojos y tu corazón están puestos solamente en tu ganancia injusta, y en la sangre inocente, para derramarla, y en la opresión y en la violencia, para practicarlas.


Mas este pueblo tiene un corazón apóstata y rebelde; han apostatado y se han ido.


Porque así dice Jehová de los Ejércitos; ¡Cortad árboles; levantad terraplenes contra Jerusalem! ¡Ésta es la ciudad que ha de ser visitada; toda ella está llena de opresión!


Como una fuente brota sus aguas, así brota ella su maldad: violencia y rapiña se oyen en ella; delante de mí continuamente están  sus enfermedades y sus heridas.


El pueblo de la tierra practica la extorsión, y despoja fraudulentamente; y oprimen al pobre y al menesteroso, y al extranjero le saquean sin derecho.


Al padre y a la madre han despreciado en ti; al extranjero han saqueado en medio de ti; al huérfano y a la viuda han oprimido en ti.


Esto será hecho contigo, por lo mismo que has fornicado con las naciones, y porque te has contaminado con sus ídolos.


Luego le quitará el buche, con la suciedad que contenga, y lo echará al lado oriental del altar, en el lugar de las cenizas.


Pregonad desde encima de los palacios en Asdod, y desde encima de los palacios en la tierra de Egipto, y decid: Reuníos sobre los montes de Samaria, y observad cuán grandes tumultos hay en medio de ella, y qué opresiones se practican en su interior.


ESCUCHAD esta palabra, oh vacas de Basán, las que estáis en el monte de Samaria, las que oprimís a los desvalidos, las que quebrantáis a los necesitados, las que decís a vuestros señores: Traed vino, para que bebamos.


Asimismo codician campos, y se apoderan de ellos; casas también, y se alzan con ellas; así oprimen con fraude a uno, y le quitan su casa; a otro, y le arrebatan la herencia.


y no oprimáis a la viuda y al huérfano, ni al extranjero, ni al pobre; ni maquinéis el mal en vuestros corazones los unos contra los otros.


Y yo me acercaré a vosotros para juicio; y seré veloz testigo contra los hechiceros, y contra los adúlteros, y contra los que juran en falso, y contra los que defraudan al jornalero de su salario, y oprimen a la viuda y al huérfano, y apartan al extranjero de su derecho; y no me temen a mí, dice Jehová de los Ejércitos.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις