Números 5:14 - Biblia Version Moderna (1929)14 sin embargo cuando viniere espíritu de celos sobre él, de modo que tenga celos de su mujer, siendo ella amancillada; o viniere espíritu de celos sobre él, de modo que tenga celos de su mujer, aunque ella no fuere amancillada; Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196014 si viniere sobre él espíritu de celos, y tuviere celos de su mujer, habiéndose ella amancillado; o viniere sobre él espíritu de celos, y tuviere celos de su mujer, no habiéndose ella amancillado; Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente14 Si su esposo siente celos, y sospecha de ella y necesita saber si ella se ha contaminado o no, Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)14 Puede ser que un espíritu de celos entre en el marido y que tiene sospechas porque, de hecho, se hizo impura. Pero también puede ser que un espíritu de celos le haya entrado y tenga sospechas, siendo que ella le ha sido fiel. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion14 y le sobrevenga° espíritu de celos, de modo que recele de su mujer, habiéndose ella mancillado realmente, o le sobrevenga espíritu de celos y recele de su mujer, sin haberse ella mancillado, Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197514 si el marido es invadido por los celos y sospecha de su mujer, ya sea que ella se haya manchado efectivamente o que él, invadido por los celos, sospeche de su mujer sin que ella se haya manchado, Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 si el espíritu de celos viniere sobre él, y tuviere celos de su esposa, habiéndose ella amancillado; o si el espíritu de celo viniere sobre él, y tuviere celos de su esposa, no habiéndose ella amancillado; Δείτε το κεφάλαιο |