Números 26:54 - Biblia Version Moderna (1929)54 A la tribu grande darás mayor herencia, y a la pequeña darás menos herencia: a cada una, a proporción de los alistados de ella, se le dará su herencia. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196054 A los más darás mayor heredad, y a los menos menor; y a cada uno se le dará su heredad conforme a sus contados. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente54 Da una mayor porción de tierra a las tribus más numerosas y una menor a las más pequeñas, de modo que cada una reciba una porción de tierra en proporción al tamaño de su población. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)54 darás mayor herencia a los que son más numerosos, y menor a los que son menos. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion54 A los más numerosos les aumentarás su heredad, y a los menos numerosos les disminuirás su heredad. A cada uno se le dará su heredad conforme a los empadronados. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197554 A los más numerosos les darás una porción mayor, a los menos numerosos se la darás menor; a cada uno se le dará su heredad según el número de los inscritos en el censo. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)54 A los más darás mayor heredad, y a los menos darás menor heredad; a cada uno se le dará su heredad conforme a sus contados. Δείτε το κεφάλαιο |
Y os repartiréis la tierra en herencia por sorteo, entre vuestras parentelas; a las más numerosas daréis mayor extensión, por herencia suya, y a las poco numerosas daréis menos, por herencia suya; dondequiera que cayere a cada una la suerte, allí mismo estará su posesión; con arreglo a las tribus de vuestros padres, os repartiréis la herencia.
Y las ciudades que daréis a los Levitas de la posesión de los demás hijos de Israel, las tomaréis en mayor número de las tribus que tienen muchas, y las tomaréis en menor número de las que tienen pocas: cada tribu a proporción de su herencia que ellas hayan de heredar, dará de sus ciudades a los Levitas.