Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Números 2:34 - Biblia Version Moderna (1929)

34 ¶E hicieron los hijos de Israel conforme a todo lo que Jehová había mandado a Moisés; de manera que acamparon junto a sus banderas respectivas; y así emprendieron la marcha cada cual conforme a sus parentelas, según sus casas paternas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

34 E hicieron los hijos de Israel conforme a todas las cosas que Jehová mandó a Moisés; así acamparon por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Entonces el pueblo de Israel hizo todo como el Señor le ordenó a Moisés. Cada clan y cada familia establecía su campamento y marchaba bajo sus estandartes tal como el Señor les había indicado.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Los hijos de Israel hicieron todo, tal como Yavé lo había ordenado a Moisés: así acampaban y así emprendían la marcha, cada uno con su tribu, bajo su bandera y con los de su familia.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que YHVH había ordenado a Moisés. Así acamparon según sus estandartes y así emprendieron la marcha, cada uno conforme a su familia, según su casa paterna.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Los israelitas hicieron todo lo que Yahveh había ordenado a Moisés. Así acampaban según sus estandartes; y así cada uno se ponía en marcha según su clan y su familia.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Y los hijos de Israel hicieron conforme a todas las cosas que Jehová mandó a Moisés; así acamparon por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Números 2:34
15 Σταυροειδείς Αναφορές  

Entonces no seré avergonzado, cuando tenga la mirada fija en todos tus mandamientos.


Conforme a todo lo que había mandado Jehová a Moisés, así hicieron los hijos de Israel toda la obra.


De la manera que había mandado Jehová a Moisés, así los contó éste en el desierto de Sinaí.


Y los hijos de Israel acamparán cada cual en su propio campamento, y cada uno junto a su propia bandera, según sus escuadrones:


Y lo hicieron así los hijos de Israel: conforme a todo lo que había mandado Jehová a Moisés, así lo hicieron.


Entonces los hijos de Israel se pusieron en marcha, conforme a sus jornadas, del desierto de Sinaí; y vino 1a nube a posar en el desierto de Parán.


De esta manera se ordenaron las partidas de los hijos de Israel, por sus escuadrones: así emprendieron la marcha.


Los hijos de Israel acamparán cada cual junto a su propia bandera, bajo el estandarte de las casas paternas de su misma tribu; dando frente al Tabernáculo de Reunión, acamparán en su derredor.


Mas los Levitas no fueron alistados entre los demás hijos de Israel, como Jehová había mandado a Moisés.


Él no ha reparado la iniquidad en Jacob, y no ha mirado la perversidad en Israel. Jehová su Dios está con él; y en medio de él suenan vítores de rey.


Luego alzó Balaam los ojos, y vió a Israel acampado conforme a sus tribus; y estuvo sobre él el Espíritu de Dios;


Y ESTAS fueron las generaciones de Aarón y de Moisés, en el día que Jehová habló con Moisés en el monte Sinaí:


Y ambos eran justos delante de Dios, andando irreprensiblemente en todos los mandamientos y estatutos del Señor.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις