Marcos 2:21 - Biblia Version Moderna (1929)21 Nadie cose remiendo de paño recio sobre vestido viejo; de otra manera el mismo remiendo tira de él, lo nuevo de lo viejo, y se hace peor la rotura. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196021 Nadie pone remiendo de paño nuevo en vestido viejo; de otra manera, el mismo remiendo nuevo tira de lo viejo, y se hace peor la rotura. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente21 »Además, ¿a quién se le ocurriría remendar una prenda vieja con tela nueva? Pues el remiendo nuevo encogería y se desprendería de la tela vieja, lo cual dejaría una rotura aún mayor que la anterior. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)21 Nadie remienda un vestido viejo con un pedazo de género nuevo, porque la tela nueva encoge, tira de la tela vieja, y se hace más grande la rotura. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion21 Nadie cose un remiendo° de tela nueva sobre un vestido viejo, de otra manera, el remiendo nuevo tira de lo viejo, y se hace una rotura peor. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197521 'Nadie echa un remiendo de paño sin cardar en un vestido viejo; porque, si no, el remiendo nuevo tiraría de lo viejo y el desgarrón se haría mayor. Δείτε το κεφάλαιο |