Lucas 16:26 - Biblia Version Moderna (1929)26 Y sobre todo esto, entre nosotros y vosotros está colocada una sima grande, de modo que los que quisieran pasar de aquí a vosotros, no puedan, ni de allí pueda nadie pasar a nosotros. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196026 Además de todo esto, una gran sima está puesta entre nosotros y vosotros, de manera que los que quisieren pasar de aquí a vosotros, no pueden, ni de allá pasar acá. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente26 Además, hay un gran abismo que nos separa. Ninguno de nosotros puede cruzar hasta allí, y ninguno de ustedes puede cruzar hasta aquí”. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)26 Además, entre ustedes y nosotros hay un abismo tremendo, de tal manera que los que quieran cruzar desde aquí hasta ustedes no puedan hacerlo, y tampoco lo puedan hacer del lado de ustedes al nuestro. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion26 Además de todo eso,° entre nosotros y vosotros ha sido puesta una gran sima, de tal modo que los que quieran cruzar de aquí a vosotros, no puedan, ni de allá pasar° a nosotros. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197526 Y además de todo eso, entre nosotros y vosotros ha quedado establecida una inmensa sima, de suerte que los que quieran pasar de aquí a vosotros, no puedan; ni tampoco atravesar de ahí a nosotros'. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)26 Y además de todo esto, una gran sima está puesta entre nosotros y vosotros, de manera que los que quieran pasar de aquí a vosotros, no puedan, ni de allá pasar acá. Δείτε το κεφάλαιο |