Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Levítico 21:14 - Biblia Version Moderna (1929)

14 Viuda o repudiada, violada o ramera, a las tales no ha de tomar; sino una virgen de entre su pueblo tomará por mujer suya:

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

14 No tomará viuda, ni repudiada, ni infame, ni ramera, sino tomará de su pueblo una virgen por mujer,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 No se le permite casarse con una viuda, ni con una divorciada, ni con una mujer contaminada por la prostitución. Tiene que ser una virgen de su propio clan,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Solamente tomará una mujer virgen de su pueblo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

14 no tomará viuda, ni divorciada, ni deshonrada, ni ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su pueblo,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 no desposará a una viuda, ni a una mujer repudiada, ni desflorada, ni prostituida. A ninguna de éstas tomará, sino sólo a una mujer de entre su parentela que sea virgen.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Mujer viuda, o divorciada, o infame, o ramera, no tomará; sino que tomará una virgen de su pueblo por esposa.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Levítico 21:14
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

No tomarán por mujer viuda ni repudiada; sino que tomarán para sí  vírgenes de la estirpe de la casa de Israel, o viuda que sea viuda sacerdote.


ni profanará su simiente entre su pueblo; porque yo soy Jehová que le santifico.


No tomarán mujer que sea ramera, o violada; ni tampoco han de tomar mujer repudiada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios.


Y salida de su casa, ella podrá ir y ser de otro marido.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις