Levítico 16:24 - Biblia Version Moderna (1929)24 Luego lavará su carne con agua en lugar sagrado, y volverá a ponerse sus vestidos; saldrá entonces y ofrecerá su holocausto y el holocausto del pueblo, haciendo la expiación por sí mismo y por el pueblo. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196024 Lavará luego su cuerpo con agua en el lugar del santuario, y después de ponerse sus vestidos saldrá, y hará su holocausto, y el holocausto del pueblo, y hará la expiación por sí y por el pueblo. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente24 Luego tendrá que bañarse con agua en un lugar sagrado, se pondrá sus vestiduras normales y saldrá para sacrificar una ofrenda quemada por sí mismo y una ofrenda quemada por el pueblo. Mediante este proceso se purificará a sí mismo y también purificará al pueblo, haciéndolos justos ante el Señor. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)24 Entonces lavará su cuerpo con agua en un lugar sagrado y se pondrá sus vestiduras. Y saldrá para ofrecer su holocausto y el holocausto del pueblo; luego hará la expiación por sí mismo y por el pueblo' Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion24 Bañará su cuerpo en agua en un lugar santo y se vestirá sus vestidos. Saldrá y ofrecerá su holocausto y el holocausto del pueblo, haciendo expiación por sí mismo y por el pueblo, Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197524 Se lavará el cuerpo en lugar sagrado, se pondrá nuevamente las vestiduras, saldrá y ofrecerá su holocausto y el del pueblo, y hará la expiación por sí mismo y por el pueblo. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)24 Y lavará su carne con agua en el lugar del santuario, y después de ponerse sus vestiduras saldrá, y ofrecerá su holocausto, y el holocausto del pueblo, y hará la reconciliación por sí mismo y por el pueblo. Δείτε το κεφάλαιο |