Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Levítico 11:28 - Biblia Version Moderna (1929)

28 y el que hubiere sacado el cuerpo muerto de ellos, lavará sus vestidos, y quedará inmundo hasta la tarde: inmundos serán para vosotros.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

28 Y el que llevare sus cadáveres, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la noche; los tendréis por inmundos.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Si alguien levanta el cadáver, deberá lavar su ropa, y permanecerá contaminado hasta el anochecer. Estos animales son impuros para ti.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 El que toque sus cadáveres quedará impuro hasta la tarde. El que levante el cadáver de uno de ellos tendrá que lavar sus vestidos, y quedará impuro hasta la tarde. Estos animales son impuros para ustedes.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Y el que recoja sus cadáveres se lavará los vestidos, y será impuro hasta la tarde. Serán impuros para vosotros.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 y el que haya llevado su cadáver lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde. Los tendréis por impuros.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

28 Y el que llevare sus cuerpos muertos, lavará sus vestiduras, y será inmundo hasta la tarde: habéis de tenerlos por inmundos.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Levítico 11:28
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y todas los animales que andan sobre sus garras, entre cuantos andan sobre cuatro pies, os serán inmundos; todo aquel que tocare sus cuerpos muertos quedará inmundo hasta la tarde:


¶Asimismo estos os serán inmundos entre los que andan arrastrándose sobre el suelo: La comadreja, y el ratón, y la tortuga, según sus especies;


Y cualquiera que entrare en aquella casa todo el tiempo que estuviere cerrada, quedará inmundo hasta la tarde.


y el sacerdote las ofrecerá, la una para ofrenda por el pecado y la otra para holocausto; y así el sacerdote hará expiación por él delante de Jehová, a causa de su flujo.


¶Y aquel que hubiere soltado el macho cabrío de Azazel lavará sus vestidos, y lavará sus carnes con agua; y después de esto podrá entrar en el campamento.


¶También todo aquel que comiere cosa mortecina, o despedazada por fieras, sea de los de vuestra nación o de los extranjeros, lavará sus vestidos, y a sí mismo se lavará con agua, y quedará inmundo hasta la tarde; después estará limpio.


la persona que tal tocare, quedará inmunda hasta la tarde, y no comerá de las cosas santas hasta que haya lavado su carne con agua:


Entonces el sacerdote lavará sus vestidos, lavará también su carne con agua, y después entrará en el campamento: pero el sacerdote quedará inmundo hasta la tarde.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις