Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Jueces 7:1 - Biblia Version Moderna (1929)

1 ENTONCES madrugando Jerobaal (el cual es Gedeón) y toda la gente que había con él, asentaron campamento junto a la fuente de Harod; y tenía el campamento de Madián hacia el norte, más allá del collado de Moré, en el valle.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

1 Levantándose, pues, de mañana Jerobaal, el cual es Gedeón, y todo el pueblo que estaba con él, acamparon junto a la fuente de Harod; y tenía el campamento de los madianitas al norte, más allá del collado de More, en el valle.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Entonces Jerobaal (es decir, Gedeón) y su ejército se levantaron temprano y fueron hasta el manantial de Harod. El campamento de los ejércitos de Madián estaba al norte de ellos, en el valle cercano a la colina de More.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Jerubaal (es decir Gedeón) se levantó de madrugada y se fue a acampar con todo el pueblo que lo acompañaba encima de En-Jarod. El campamento de Madián estaba al norte del de Gedeón, en la llanura, al pie del monte Moré.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Entonces Jerobaal (el cual es Gedeón), y todo el pueblo con él, madrugaron y acamparon junto a la fuente de Harod. Y el campamento de Madián° estaba al norte de ellos, en el valle cercano al collado de Moré.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Madrugó Yerubaal, es decir, Gedeón, y toda la tropa que con él estaba, y acamparon junto a En Jarod; el campamento de Madián quedaba a su lado norte, junto a la colina de Moré, en el valle.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Entonces, Jerobaal, el cual es Gedeón, se levantó temprano y todo el pueblo que estaba con él, y acamparon junto al pozo de Harod; de modo que el ejército de los madianitas estaba al lado norte de ellos, junto al collado de Moreh, en el valle.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Jueces 7:1
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y Abram pasó por la tierra hasta el lugar de Siquem, hasta el encinar de Moré. Y el Cananeo estaba entonces en la tierra.


Y por la mañana, madrugando Abraham, aparejó su asno, y tomó dos mozos suyos consigo, y a Isaac su hijo, y partió leña para el holocausto, y levantóse, y fué al lugar que le había dicho Dios.


Hazles a ellos como hiciste a Madián, como a Sísara, como a Jabín junto al torrente de Cisón.


Todo cuanto hallare que hacer tu mano, hazlo con tus fuerzas; porque no hay obra, ni empresa, ni ciencia, ni sabiduría en el sepulcro adonde vas.


¿No están éstos más allá del Jordán, hacia donde se pone el sol, en la tierra del Cananeo que habita en el Arabá, enfrente de Gilgal, junto al encinar de More?


POR la mañana pues madrugó Josué, y levantando el campamento desde Sitim, vinieron al Jordán, él y todos los hijos de Israel; e hicieron estancia allí antes de pasar el río.


¶Y por la mañana madrugó Josué, y alzaron los sacerdotes el Arca de Jehová.


Por esto Gedeón fué apellidado en aquel día Jerobaal, por decir: Contienda con él Baal, por cuanto ha derribado su altar.


¶Entretanto todo Madián y Amalec, con los hijos de Oriente, se habían juntado en uno, y pasando adelante acamparon en el Valle de Jezreel.


Y lo hizo Dios así aquella noche; porque permaneció seco el vellocino solo, mientras que en toda la tierra hubo rocío.


¶Y Jerobaal hijo de Joás fué y habitó en su propia casa.


Envió pues Jehová a Jerobaal, y a Bedán, y a Jefté, y a Samuel, y os libró de mano de vuestros enemigos en derredor; y habitasteis con seguridad.


ENTRE tanto los Filisteos habían reunido todos sus ejércitos en Afec; mas Israel estaba acampado junto a la fuente que había en Jezreel.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις