Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Jueces 16:16 - Biblia Version Moderna (1929)

16 Y aconteció que como ella le acosaba con sus palabras todos los días y le apremiaba, por fin se impacientó su alma hasta desear morir;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

16 Y aconteció que, presionándole ella cada día con sus palabras e importunándole, su alma fue reducida a mortal angustia.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Día tras día lo estuvo fastidiando hasta que Sansón se hartó de tanta insistencia.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Como siguiera molestándolo y acosándolo todos los días con la misma pregunta, creyó que se iba a morir.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y sucedió que como ella lo apremiaba con sus palabras cada día, acosándolo, su alma desfalleció hasta morir.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Y tanto le importunaba y le agobiaba con sus palabras día tras día que su espíritu decayó hasta sentir mortal hastío.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Y aconteció que, presionándole ella cada día con sus palabras e importunándole, su alma fue reducida a mortal angustia.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Jueces 16:16
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

¿Por ventura es de los hombres de quienes yo me quejo? y si fuera así, ¿por que no habría de impacientarse mi espíritu?


¶Y dijo Dios a Jonás: ¿Haces bien en enojarte a causa de la calabacera? A lo cual respondió: ¡Sí, hago bien en enojarme, hasta querer morir!


Y les dijo: Esto es mi sangre, la del Nuevo Pacto, la cual es derramada por muchos.


Dígoos que aunque no se levante a darle por ser su amigo, sin embargo, por causa de su importunidad, se levantará y le dará cuanto hubiere menester.


sin embargo, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia; no sea que viniendo de continuo, me agote la paciencia.


Por otra parte, la mujer de Samsón lloraba delante de él, y le decía: Solamente me odias, y no me amas; has propuesto un enigma a los hijos de mi pueblo, y no me lo has declarado a mí. A lo que él le contestó: He aquí que a mi padre y a mi madre no se lo he declarado, ¿y acaso he de declarártelo a ti?


De esta suerte ella lloraba delante de él los siete días que duró su banquete. Mas aconteció que al séptimo día él se lo declaró, porque le acosaba; y ella declaró el enigma a los hijos de su pueblo.


¶Ella entonces le dijo: ¿Cómo sigues diciendo: Yo te amo, cuando tu corazón no está conmigo? estas tres veces te has burlado de mí, y no me has declarado en qué consiste tu fuerza tan grande.


por lo cual le descubrió todo su corazón; y le dijo: Navaja no ha pasado nunca por mi cabeza; pues Nazareo de Dios he sido desde mi nacimiento. Si yo fuere rapado, entonces se apartará de mí mi fuerza y me debilitaré, y vendré a ser como todos los hombres.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις