Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Juan 21:22 - Biblia Version Moderna (1929)

22 Le dice Jesús: Si quiero que é1 permanezca hasta qué yo venga, ¿qué se te da a ti? ¡sígueme tú!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

22 Jesús le dijo: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a ti? Sígueme tú.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Jesús contestó: —Si quiero que él siga vivo hasta que yo regrese, ¿qué tiene que ver contigo? En cuanto a ti, sígueme.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Jesús le contestó: 'Si yo quiero que permanezca hasta mi vuelta, ¿a ti qué te importa? Tú sígueme.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Jesús le dice: Si quiero que él quede hasta que Yo venga,° ¿a ti, qué? Tú, sígueme.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Le responde Jesús: 'Si quiero que éste permanezca hasta que yo vuelva, ¿a ti, qué? Tú sígueme'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Jesús le dijo: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a ti? Tú sígueme.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Juan 21:22
20 Σταυροειδείς Αναφορές  

¶¡Entonces dijo Jesús a sus discípulos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, y tome su cruz, y sígame.


Porque como el relámpago sale del oriente, y se ve lucir hasta el occidente, así será la venida del Hijo del hombre.


¶Y estando él sentado en el Monte de los Olivos, los discípulos vinieron a él reservadamente, diciendo: Dinos, ¿cuándo será esto? ¿y qué señal habrá de tu venida, y de la consumación del siglo?


Por tanto, estad vosotros también preparados; porque a la hora que no pensáis, el Hijo del hombre vendrá.


¶Cuando el Hijo del hombre venga en su gloria, y todos los ángeles con él, entonces se sentará sobre el trono de su gloria;


Y Jesús le dice: Sígueme; y deja que los muertos entierren a sus muertos.


Y LES dijo: En verdad os digo, que hay algunos de los que están aquí, que no probarán la muerte, hasta que hayan visto el reino de Dios venido ya con poder.


Esto lo dijo dando a entender con qué género de muerte él había de glorificar a Dios. Y cuando hubo dicho esto, le dice: ¡Sígueme!


Viendo, pues, Pedro a éste, dice a Jesús: Señor, ¿qué hará éste?


Porque cuantas veces comiereis este pan y bebiereis esta copa, proclamáis la muerte del Señor, hasta que él venga.


Así pues no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor; el cual sacará a luz las obras encubiertas de las tinieblas, y pondrá de manifiesto los propósitos de los corazones; y entonces cada cual tendrá su alabanza de Dios, y no del hombre.


Porque ¿cuál es nuestra esperanza, o regocijo, o corona en que nos gloriamos? ¿no lo sois vosotros mismos, delante de nuestro Señor Jesucristo al tiempo de su advenimiento?


¶Vosotros pues, oh hermanos, tened paciencia, hasta el advenimiento del Señor. He aquí, el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardándolo con paciencia, hasta que reciba la lluvia temprana y tardía.


Tened paciencia vosotros también; afirmad vuestros corazones, porque el advenimiento del Señor se acerca.


He aquí que viene con las nubes, y todo ojo le verá; y también aquellos que le traspasaron; y todas las tribus de la tierra plañirán a causa de él.  Así sea. Amén.


Sin embargo lo que tenéis, retenedlo seguro, hasta que yo venga.


¶El que da testimonio de estas cosas dice: Ciertamente yo vengo presto. Amén. ¡Ven, Señor Jesús!


He aquí, yo vengo presto. Bienaventurado aquel que guarda las palabras de la profecía de este libro.


Yo vengo presto:  retén firme lo que tienes, para que nadie tome tu corona.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις