Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Juan 10:13 - Biblia Version Moderna (1929)

13 Se huye porque es asalariado, y no se cuida de las ovejas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

13 Así que el asalariado huye, porque es asalariado, y no le importan las ovejas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 El cuidador contratado sale corriendo porque trabaja solamente por el dinero y, en realidad, no le importan las ovejas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 A él sólo le interesa su salario y no le importan nada las ovejas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

13 porque° es asalariado y no le importan las ovejas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 como es un asalariado, le traen sin cuidado las ovejas.'

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Así que el asalariado huye, porque es asalariado, y no tiene cuidado de las ovejas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Juan 10:13
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

Pero el que es asalariado, el que no es pastor, de quien no son propias las ovejas, ve venir al lobo, y deja las ovejas, y huye; y el lobo arrebata y dispersa las ovejas.


Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y mis ovejas me conocen a mí.


Esto lo dijo, no porque él tuviese cuidado de los pobres, sino porque era ladrón, y teniendo la bolsa, se llevaba lo: que se echaba en ella.


Entonces todos ellos cogieron a Sóstenes, jefe de la sinagoga, y le dieron de golpes enfrente del tribunal: pero de nada de eso hizo caso Galión.


Mas yo quisiera que estuvieseis sin inquietudes. El que no es casado, se afana por las cosas del Señor, pensando en cómo agradar al Señor;


mas el que es casado, se afana por las cosas del mundo, pensando en cómo agradar a su mujer.


Pues no tengo otro tan del mismo ánimo conmigo, que se interese ingénuamente por lo que os toca a vosotros:


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις