Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Josué 3:1 - Biblia Version Moderna (1929)

1 POR la mañana pues madrugó Josué, y levantando el campamento desde Sitim, vinieron al Jordán, él y todos los hijos de Israel; e hicieron estancia allí antes de pasar el río.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

1 Josué se levantó de mañana, y él y todos los hijos de Israel partieron de Sitim y vinieron hasta el Jordán, y reposaron allí antes de pasarlo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Temprano a la mañana siguiente, Josué y todos los israelitas salieron de la arboleda de Acacias y llegaron a la orilla del río Jordán, donde acamparon antes de cruzar.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Josué se levantó muy de madrugada. Partieron de Sitim y llegaron a orillas del Jordán; allí pasaron la noche esperando atravesarlo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Josué se levantó muy de mañana, y él y todos los hijos de Israel partieron de Sitim y llegaron hasta el Jordán, y allí pernoctaron antes de cruzarlo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Josué se levantó muy de mañana, partieron de Sitín y llegaron hasta el Jordán, él y todos los israelitas. Allí pernoctaron antes de atravesarlo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Y Josué se levantó de mañana, y partieron de Sitim, y vinieron hasta el Jordán, él y todos los hijos de Israel, y reposaron allí antes de pasarlo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Josué 3:1
16 Σταυροειδείς Αναφορές  

A la mañana, pues, madrugó Abraham, y tomó pan y un odre de agua, y lo dió a Agar, poniéndolo sobre su hombro; dióle también el niño, y la despidió; y ella anduvo vagando en el desierto de Beer-seba.


Y por la mañana, madrugando Abraham, aparejó su asno, y tomó dos mozos suyos consigo, y a Isaac su hijo, y partió leña para el holocausto, y levantóse, y fué al lugar que le había dicho Dios.


Apresuréme, y no me retardé en guardar tus mandamientos.


¶Desde el año trece de Josías hijo de Amón, rey de Judá, hasta este día, por veinte y tres años, he tenido revelación de Jehová, y os he hablado, madrugando y hablando; mas no habéis escuchado.


y para escuchar las palabras de mis siervos los profetas, que yo os he enviado, madrugando y enviando (aunque no escuchasteis),


Ahora por cuanto habéis hecho todas estas obras malas, dice Jehová, y yo os he hablado, madrugando y hablando, mas no quisisteis escuchar; y os he llamado, mas no quisisteis responder;


¡Pueblo mío, acuérdate de lo que consultó hacer Balac rey de Moab, y de lo que le respondió Balaam hijo de Beor; de lo que aconteció desde Sitim hasta Gilgal: para que conozcáis las misericordías de Jehová!


Y MIENTRAS habitaba Israel en Sitim, comenzó el pueblo a cometer fornicación con las hijas de Moab.


¶Y levantándose de madrugada, siendo aún muy obscuro, salió y fue a un lugar solitario, y allí oraba.


ENTRETANTO Josué hijo de Nun había enviado secretamente desde Sitim dos hombres, espías, diciendo: Andad, reconoced la tierra, y particularmente a Jericó. Ellos partieron pues, y entraron en case de cierta mujer ramera, llamada Rahab, y posaron allí.


¶Y por la mañana madrugó Josué, y alzaron los sacerdotes el Arca de Jehová.


Mas sucedió que el día séptimo madrugaron, al despuntar el alba, dieron la vuelta a la ciudad, de la misma manera, siete veces; sólo en aquel día dieron la vuelta a la ciudad siete veces.


¶Por la mañana pues madrugó Josué, e hizo acercar a Israel por sus tribus; y fué tomada la tribu de Judá.


¶Y por la mañana madrugó Josué y pasó revista a la gente; luego subió él, y los ancianos de Israel, al frente del pueblo, contra Hai.


Levantáronse pues los hijos de Israel por la mañana y acamparon contra Gabaa.


¶Por la mañana, pues, David madrugó, (dejando el rebaño con quien lo guardase), y poniéndose en pie, se fué como Isaí le había mandado; y llegó al atrincheramiento a tiempo que el ejército iba saliendo en orden de batalla y levantaba el grito de combate.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις