Isaías 59:16 - Biblia Version Moderna (1929)16 Vió también que no había hombre, y asombróse que no hubiera quien se pusiese de por medio; por tanto salvóle su propio brazo, y su justicia misma le sostuvo. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196016 Y vio que no había hombre, y se maravilló que no hubiera quien se interpusiese; y lo salvó su brazo, y le afirmó su misma justicia. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente16 Estaba asombrado al ver que nadie intervenía para ayudar a los oprimidos. Así que se interpuso él mismo para salvarlos con su brazo fuerte, sostenido por su propia justicia. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)16 Vio que no había nadie y se sorprendió de que nadie interviniera. Entonces intervino personalmente y con la fuerza de su justicia, Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion16 Vio que no había nadie, Se asombró de que no hubo quien se interpusiera.° Por lo que su propio brazo le dio la victoria, Y su misma justicia lo sostuvo: Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197516 Vio que no había nadie, se asombró de que nadie interviniera. Entonces lo salvó su propio brazo, y su misma justicia lo sostuvo. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Y vio que no había hombre, y se maravilló que no hubiera intercesor; por tanto, su propio brazo le trajo salvación, y le afirmó su misma justicia. Δείτε το κεφάλαιο |
¿Por qué, cuando vine, no hubo quien me recibiera? ¿cuando llamé, no hubo quien me respondiera? ¿Se ha acortado acaso mi mano, de modo que no pueda redimir? ¿o no tengo yo poder para librar? He aquí que a mi reprensión seco la mar, y convierto los ríos en yermo; hieden sus peces por falta de agua, y mueren de sed.