Hechos 7:6 - Biblia Version Moderna (1929)6 Empero hablóle Dios de esta manera: Que sería su simiente extranjera en tierra de extraños; los cuales los reducirían a servidumbre, y los maltratarían por cuatrocientos años. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19606 Y le dijo Dios así: Que su descendencia sería extranjera en tierra ajena, y que los reducirían a servidumbre y los maltratarían, por cuatrocientos años. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente6 Dios también le dijo que sus descendientes vivirían en una tierra extranjera, donde serían oprimidos como esclavos durante cuatrocientos años. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)6 Dios le habló así: 'Tus descendientes vivirán en tierra extranjera y serán esclavizados y maltratados durante cuatrocientos años. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion6 Y Dios habló así: Tu descendencia será extranjera en tierra ajena por cuatrocientos años, y la esclavizarán y maltratarán.° Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19756 Pero Dios le dijo así: Que su posteridad será extranjera en un país que no será el suyo, la someterán a esclavitud y la oprimirán por cuatrocientos años. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Y le dijo Dios así: Que su simiente sería extranjera en tierra ajena, y que los reducirían a servidumbre y los maltratarían por cuatrocientos años. Δείτε το κεφάλαιο |