Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Hechos 2:7 - Biblia Version Moderna (1929)

7 Y estaban atónitos todos, y se maravillaban, diciendo: ¡He aquí! éstos que hablan ¿no son todos galileos?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

7 Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Estaban totalmente asombrados. «¿Cómo puede ser? —exclamaban—. Todas estas personas son de Galilea,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 y se decían, llenos de estupor y admiración: 'Pero éstos ¿no son todos galileos? ¡Y miren cómo hablan!'

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y atónitos y asombrados, decían: Mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan?°

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Estaban como fuera de sí y, asombrados, decían: '¿Pero no son galileos todos estos que están hablando?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Hechos 2:7
12 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y las multitudes decían:  ¡Éste es Jesús, el profeta de Nazaret, de Galilea!


Y un poco después, acercándose los que estaban allí en pie, dijeron a Pedro:  Verdaderamente tú también eres uno de ellos, porque aun tu dialecto te pone de manifiesto.


Y oyéndolo Jesús, se maravilló; y dijo a los que le seguían:  En verdad os digo, que ni aun en Israel he hallado fe tan grande.


Y todos se llenaron de asombro, de tal manera que cuestionaban entre sí, diciendo: ¿Qué cosa es ésta? ¿Qué nueva enseñanza? Porque aun a los espíritus inmundos manda con autoridad, y le obedecen.


Y levantóse, y alzando al punto la camilla, salió delante de todos ellos; de modo que quedaron asombrados todos, y glorificaban a Dios, diciendo: ¡Jamás vimos semejante cosa!


Ellos respondieron y le dijeron: ¿Tú también eres de Galilea? Averigua, y ve, pues que de Galilea no se levantó profeta.


los cuales también les decían: Varones galileos, ¿por qué os quedáis mirando así al cielo? este mismo Jesús que ha sido tomado de vosotros al cielo, así vendrá del mismo modo que le habéis visto ir al cielo.


Y estaban todos atónitos, y estuvieron perplejos, diciéndose unos a otros: ¿Qué quiere decir esto?


¿cómo pues los oímos hablar nosotros, cada cual en nuestra propia lengua en que nacimos?—


Y le conocían que era el mismo que solía estar sentado a la limosna, a la puerta, la Hermosa, del Templo; y se quedaron llenos de admiración, y atónitos, a causa de lo que había acontecido.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις