Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Éxodo 39:5 - Biblia Version Moderna (1929)

5 Y el cinto de labor primorosa, que estaba sobre él para ceñirlo, era de lo mismo y de semejante labor; de oro e hilo de jacinto y púrpura y escarlata, y torzal de lino fino blanco; como Jehová había mandado a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

5 Y el cinto del efod que estaba sobre él era de lo mismo, de igual labor; de oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido, como Jehová lo había mandado a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 La faja decorativa estaba confeccionada con los mismos materiales: lino de tejido fino, bordado con oro y con hilo azul, púrpura y escarlata, tal como el Señor le había ordenado a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 El cinturón con que se ciñe el Efod era de la misma hechura y de los mismos materiales y formaba con él una sola pieza, tal como Yavé se lo había mandado a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

5 La banda tejida que el efod llevaba encima era del mismo material y de la misma hechura: de oro, azul, púrpura, carmesí y torzal de lino fino, como YHVH había ordenado a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 El cíngulo para sujetar el efod formaba cuerpo con él y era de la misma hechura, de oro, de púrpura violeta y escarlata, de carmesí y de lino fino torzal, conforme a lo que había ordenado Yahveh a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y el cinto del efod que estaba sobre él, era de lo mismo, conforme a su obra; de oro, azul, y púrpura, y carmesí, y lino fino torcido; como Jehová lo había mandado a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Éxodo 39:5
10 Σταυροειδείς Αναφορές  

e hilo de jacinto y púrpura, y escarlata y lino fino blanco, y pelos de cabra,


Y el cinto de labor primorosa, que estará sobre él para ceñirlo, será de semejante labor y de lo mismo, es decir, de oro, e hilo de jacinto y púrpura y escarlata, y torzal de lino fino blanco.


Luego tomarás las vestiduras, y vestirás a Aarón la túnica, y el manto del efod, y el efod, y el pectoral, y le ceñirás con el cinto del efod de labor primorosa.


Le hicieron también hombreras que se juntaban; a sus dos extremos se hizo el enlazamiento.


¶Labraron también las dos piedras de ónice, guarnecidas de engastes de oro, grabadas con grabaduras como de sello, conforme a los nombres de los hijos de Israel;


Y la justicia será ceñidor de sus lomos, y la fidelidad ceñidor de sus riñones.


En seguida le puso a Aarón la túnica, y le ciñó con el cinturón; y le vistió el manto del efod, y le puso encima el efod; y ciñéndole con el cinto del efod de labor primorosa, se lo aseguró con éste.


enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado:  y he aquí que estoy yo con vosotros siempre, hasta la consumación delsiglo.


¶¡Porque yo recibí del Señor lo que también os entregué: que el Señor Jesús, la misma noche en que fué entregado, tomó pan;


y en medio de los candelabros, a uno parecido al Hijo del hombre, vestido de ropa talar, y ceñido por el pecho con un ceñidor de oro.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις