Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Daniel 11:10 - Biblia Version Moderna (1929)

10 ¶Empero los hijos de aquél levantarán guerra, y juntarán una multitud de fuerzas grandes; y uno de ellos vendrá a viva fuerza, e invadirá, y pasará adelante; luego tomará, y llevará la guerra hasta la fortaleza del otro.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

10 Mas los hijos de aquel se airarán, y reunirán multitud de grandes ejércitos; y vendrá apresuradamente e inundará, y pasará adelante; luego volverá y llevará la guerra hasta su fortaleza.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Sin embargo, los hijos del rey del norte reunirán un ejército poderoso que avanzará como una inundación y llevará el combate hasta la fortaleza del enemigo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Se levantarán sus hijos y reunirán fuerzas numerosas y poderosas. Uno de ellos descollará, desbordará como un río, invadirá el reino del sur y atacará la fortaleza de su rey.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Pero los hijos de aquél se airarán, y reunirán una multitud de grandes ejércitos, y vendrá° a viva fuerza e invadirá, y pasará adelante. Luego volverá y llevará la guerra hasta su fortaleza.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 'Sus hijos se prepararán para la guerra y reunirán numerosas y fuertes tropas. Uno de ellos avanzará invadirá, atravesará y volverá a atacar la fortaleza.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Mas sus hijos se airarán y reunirán una multitud de grandes ejércitos: y uno ciertamente vendrá y desbordará, y pasará adelante; entonces volverá y llegará con ira hasta su fortaleza.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Daniel 11:10
10 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y abatirá la fortaleza de tus altos muros; los humillará, los derribará por tierra, hasta el mismo polvo.


Ha subido contra Babilonia un  mar de enemigos; con el tumulto de sus olas ella ha sido anegada.


Y las fuerzas enemigas serán arrebatadas delante de él como con avenida de aguas, y serán completamente deshechas; y también el príncipe de su pacto.


Más aún, los mismos que comen de sus manjares delicados le quebrantarán; y el ejército del otro lo arrebatará todo, cual avenida de aguas; y caerán muchos muertos a cuchillo.


Pero de un renuevo de sus raíces se levantará otro en su lugar, el cual vendrá al ejército y entrará en la fortaleza del rey del Norte, y obrará contra ellos, y prevalecerá;


Así pues entrará en su dominio el rey del Sur, y volverá a su tierra.


Y después de las sesenta y dos semanas será muerto el Mesías; y no será más suyo el pueblo: y el pueblo de otro príncipe que ha de venir, destruirá la ciudad y el Santuario; y su fin será como con avenida de aguas; y hasta el fin de la guerra están decretados asolamientos.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις