Amós 8:5 - Biblia Version Moderna (1929)5 diciendo: ¿Cuándo pasará la nueva luna, para que vendamos granos, y el sábado, para que expongamos el trigo (achicando el efa, y engrandeciendo el siclo, y defraudando con balanzas engañosas); Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19605 diciendo: ¿Cuándo pasará el mes, y venderemos el trigo; y la semana, y abriremos los graneros del pan, y achicaremos la medida, y subiremos el precio, y falsearemos con engaño la balanza, Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente5 Ustedes no se aguantan a que termine el día de descanso y a que se acaben los festivales religiosos para volver a estafar al desamparado. Pesan el grano con medidas falsas y estafan al comprador con balanzas fraudulentas. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)5 Ahí están sus palabras: '¿Cuándo pasará la fiesta de la luna nueva, para que podamos vender nuestro trigo? Que pase el sábado, para que abramos nuestras bodegas, pues nos irá tan bien que venderemos hasta el desecho. Vamos a reducir la medida, aumentar los precios y falsear las balanzas. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion5 mientras decís: ¿Cuándo pasará la luna nueva° para vender el grano, o el shabbat, para abrir el granero,° para reducir el peso y aumentar el precio, para engañar con balanza falsa, y vender hasta el desecho del trigo, Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19755 diciendo: '¿Cuándo pasará el novilunio para poder vender el grano, y el sábado para despachar el trigo, para disminuir el efá, aumentar el precio y falsear con fraude las balanzas, Δείτε το κεφάλαιο |