Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





2 Samuel 22:5 - Biblia Version Moderna (1929)

5 Porque me cercaron ondas de muerte, torrentes de iniquidad me atemorizaron;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

5 Me rodearon ondas de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »Las olas de la muerte me envolvieron; me arrasó una inundación devastadora.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Las olas de la muerte me envolvían, los torrentes devastadores me aterraban,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Cuando me cercaban las olas de la Muerte, Y torrentes destructores me aterraban,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Las olas de la muerte me circundan, las aguas del averno me atropellan,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Cuando me cercaron las ondas de la muerte, y los torrentes de hombres inicuos me atemorizaron,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




2 Samuel 22:5
12 Σταυροειδείς Αναφορές  

Cercáronme ondas de muerte, torrentes de iniquidad me atemorizaron;


Empero de día mandará Jehová su misericordia, y de noche su canción estará conmigo, y mi oración al Dios de mi vida.


Y así temerán el nombre de Jehová desde el oeste, y su gloria desde el nacimiento del sol: cuando viniere el adversario, cual avenida de aguas, el Espíritu de Jehová alzará bandera contra él.


¡Porque me has echado a lo más profundo, al centro de los mares; y las corrientes me circundan! ¡todas tus olas y tus ondas pasan sobre mí!


¶Empero cuando viereis a Jerusalem cercada de campamentos, entonces sabed que su destrucción está cerca.


Cuando los hombres estén diciendo: ¡Paz y seguridad! entonces mismo vendrá sobre ellos repentina destrucción, como dolores de parto sobre la que está encinta; y no podrán escaparse.


Y VINO uno de los siete ángeles que tenían los siete tazones, y habló conmigo, diciendo: Ven acá; te mostraré el juicio de la gran ramera, que está sentada sobre muchas aguas;


Y me dijo: Las aguas que viste, endonde la ramera está sentada, son pueblos, y multitudes, y naciones, y lenguas.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις