Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





2 Samuel 22:43 - Biblia Version Moderna (1929)

43 Yo pues los molía como polvo de la tierra; cual barro de las calles los hollaba y los aplastaba.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

43 Como polvo de la tierra los molí; Como lodo de las calles los pisé y los trituré.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Los molí tan fino como el polvo de la tierra; los pisoteé en la cuneta como lodo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Los muelo como el polvo de la tierra, los pisoteo como el barro del camino.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Los he molido como polvo de la tierra; Pisado y triturado como el lodo de las calles.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 Como polvo ante el viento, tal he de triturarles, cual basura en la calle he de barrerlos.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

43 Yo los desmenucé como polvo de la tierra; los hollé como a lodo de las calles y los disipé.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




2 Samuel 22:43
15 Σταυροειδείς Αναφορές  

y he sido contigo dondequiera que has andado, y he cortado a todos tus enemigos de delante de ti; y voy a hacerte un gran nombre, como nombre de los grandes que ha habido en la tierra.


porque Hazael no había dejado a Joacaz más gente que cincuenta de a caballo, con diez carros de guerra, y diez mil hombres de a pie: pues que los había destruído el rey de Siria, y los había puesto como el polvo cuando se trilla.


Yo, pues, los molía como polvo delante del viento; cual basura de las calles los echaba fuera.


¡Sean como el tamo delante del viento, y el Ángel de Jehová quien los acose!


Contra una nación impía le enviaré, y contra el pueblo de mi ira le daré comisión; para que se lleve los despojos, y arrebate la presa, y para hollarlos como el Iodo de las calles.


Has añadido a la nación, oh Jehová, has añadido a la nación; te has glorificado; has ensanchado todos los términos de la tierra.


¿Quién ha levantado desde Oriente un guerrero, a quién llamó en justicia a sus pies? Entregó delante de él naciones, y le hizo enseñorearse de reyes; los dió como polvo a su espada, y como hojarasca arrebatada a su arco.


Yo he levantado a uno desde el norte, y ya viene, desde el nacimiento del sol invocará mi nombre; y vendrá sobre príncipes como sobre lodo, y de la manera que el alfarero pisa el barro.


Entonces fueron desmenuzados juntamente el hierro, el barro, el bronce, la plata, y el oro; los cuales se tornaron como el tamo de las eras de verano; y se los llevó el viento, de manera que nunca más fué hallado el lugar de ellos; pero la piedra que hirió la imagen vino a ser una gran montaña, que llenó toda la tierra.


Y esto lo verá mi enemiga, y el baldón la cubrirá; aquella misma que me dice ¿Dónde está Jehová tu Dios? ¡Mis ojos la han de mirar; ahora será ella hollada como el lodo de las calles!


Y serán como valientes que huellan a sus enemigos en el barro de las calles, en la batalla: y pelearán, por cuanto Jehová está con ellos; y serán avergonzados los que montan en caballos.


¡Ah! ¡ah! ¡huíd de la tierra del Norte! dice Jehová; porque os he esparcido como los cuatro vientos del cielo, dice Jehová.


¡PUES he aquí que viene el día que arderá como homo; y todos los soberbios y todos los obradores de iniquidad serán como hojarasca; y aquel día que viene los abrasará, dice Jehová de los Ejércitos, de modo que no les deje raíz ni rama!


Y caerán a filo de espada, y serán llevados cautivos a todas las naciones; y Jerusalem será hollada por los gentiles hasta que los tiempos de los gentiles sean cumplidos.


Dije que los echaría lejos, que haría cesar de entre los hombres la memoria de ellos;


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις