Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





2 Samuel 15:26 - Biblia Version Moderna (1929)

26 Mas si así dijere: No hallo agrado en ti; ¡heme aquí, haga él de mí como bien le pareciere!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

26 Y si dijere: No me complazco en ti; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 pero si él ha terminado conmigo, entonces dejemos que haga lo que mejor le parezca».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Pero si dice: Ya no quiero más de ti; aquí estoy, que me trate como mejor le parezca'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Y si Él dijera: ¡No me complazco en ti!, heme aquí, que haga de mí lo que bien parezca ante sus ojos.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Pero si él me dice: 'No me complazco en ti', entonces aquí estoy para que haga conmigo lo que bien le parezca'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 Pero si Él dijere: No me agradas; aquí estoy, que haga de mí lo que bien le pareciere.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




2 Samuel 15:26
18 Σταυροειδείς Αναφορές  

¡Ten fortaleza, y esforcémonos por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios; y haga Jehová lo que bien le pareciere!


Mas cuando hubo pasado el luto, envió David y la recogió en su casa; y ella fué su mujer, y parióle un hijo. Empero esto que había hecho David fué malo a los ojos de Jehová.


Porque aun cuando todos los de la casa de mi padre no éramos sino dignos de muerte para con mi señor el rey, sin embargo pusiste a tu siervo entre los que comen a tu mesa: ¿qué derecho pues me queda todavía para reclamar más de parte del rey?


Me sacó también a campo ancho, me sigue librando, por cuanto se complace en mí.


¡Bendito sea Jehová tu Dios, el cual se ha complacido en ti para ponerte sobre el trono de Israel! En el amor perdurable de Jehová hacia Israel, él te ha constituído rey, para  ejecutar juicio y justicia.


A Dios también le desagradó esto; por lo cual hirió a Israel.


¡Sea Jehová tu Dios bendito, el cual tuvo complacencia en ti para ponerte sobre su trono como rey, cual teniente de Jehová tu Dios! En el amor que tu Dios tiene hacia Israel, para confirmarle como pueblo suyo para siempre, él te ha hecho rey sobre ellos, para ejecutar juicio y justicia.


¡Enmudezco, no abriré mi boca; por cuanto tú lo has hecho!


¡HE aquí a mi Siervo, a quien yo sustento, mi Escogido, en quien se complace mi alma; he puesto mi Espíritu sobre él, y traerá justicia a las naciones!


Ya no serás llamada Azuba, y tu tierra en adelante no será llamada Asolamiento; sino que serás llamada Héfzi-ba, y tu tierra, Beúla; porque Jehová se deleita en ti, y tu tierra será poseída.


Dirán las gentes: ¿Es este hombre Conías una vasija de barro despreciada y quebrada? ¿es algún mueble que nadie tiene en estima? ¿por qué pues son arrojados de aquí él y su linaje, echados a una tierra que no conocen?


Y me regocijaré sobre ellos para hacerles bien, y los plantaré en esta tierra en verdad, de todo mi corazón y de toda mi alma.


si Jehová se complace en nosotros, nos llevará a la tierra aquella y nos la dará; tierra que mana leche y miel.


y Ezequías engendró a Manasés; y Manasés engendró a Amón; y Amón engendró a Josías;


Y ahora, henos aquí en tu mano; como bueno y recto te pareciere hacer con nosotros, hazlo así.


Mas los hijos de Israel respondieron a Jehová: ¡Hemos pecado! ¡haz con nosotros según todo lo que fuere bueno a tus ojos, con tal que nos libres, te rogamos, en este día!


Con esto Samuel se lo refirió, palabra por palabra, y no le encubrió nada de ello. Entonces él respondió: ¡Jehová es; haga lo que fuere bueno a sus ojos!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις