1 Samuel 29:9 - Biblia Version Moderna (1929)9 Entonces respondió Aquís, y dijo a David: Yo sé que eres bueno en mis ojos como un ángel de Dios; esto no obstante, los príncipes de los Filisteos ya han dicho: No subirá con nosotros a la batalla. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19609 Y Aquis respondió a David, y dijo: Yo sé que tú eres bueno ante mis ojos, como un ángel de Dios; pero los príncipes de los filisteos me han dicho: No venga con nosotros a la batalla. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente9 Pero Aquis insistió: —En lo que a mí respecta, eres tan perfecto como un ángel de Dios. Pero los comandantes filisteos tienen miedo e insisten en que no los acompañen en la batalla. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)9 Aquis respondió a David: 'Lo sé, tú nos das tanta seguridad como un ángel de Dios, pero los jefes de los filisteos han decidido que tú no entres al combate con nosotros. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y Aquís respondió a David, y dijo: Yo sé que tú eres bueno delante de mis ojos, como un ángel de Dios; pero los príncipes de los filisteos han dicho: No subirá con nosotros a la batalla. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19759 Respondió Aquís a David: 'Yo bien sé que tú has sido tan bueno conmigo como un ángel de Dios. Pero los jefes filisteos han dicho: 'Que no venga con nosotros al combate'. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Y Aquís respondió a David, y dijo: Yo sé que tú eres bueno ante mis ojos, como un ángel de Dios; mas los príncipes de los filisteos han dicho: No venga con nosotros a la batalla. Δείτε το κεφάλαιο |
Mas enojáronse con él los príncipes de los Filisteos: y le decían los príncipes de los Filisteos: Haz volver a ese hombre, para que torne al lugar que tú le has señalado, y no baje con nosotros a la guerra; no sea que se nos vuelva adversario en la batalla; pues ¿con qué querrá éste reconciliarse con su señor? ¿no será con las cabezas de estos hombres?