1 Samuel 13:22 - Biblia Version Moderna (1929)22 Y así sucedió que en el día de batalla no se hallaba espada ni lanza en mano de ninguno de los de la gente que acompañaba a Saúl y a Jonatán; mas se hallaba en mano de Saúl y de Jonatán su hijo. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196022 Así aconteció que en el día de la batalla no se halló espada ni lanza en mano de ninguno del pueblo que estaba con Saúl y con Jonatán, excepto Saúl y Jonatán su hijo, que las tenían. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente22 Por eso el día de la batalla, nadie del pueblo de Israel tenía espada o lanza, excepto Saúl y Jonatán. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)22 A eso se debía que el día del combate ninguno de los hombres que estaban con Saúl y Jonatán tenía en su mano una lanza o una espada. Unicamente Saúl y Jonatán portaban armas. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion22 De tal manera aconteció que el día de la batalla no se hallaba ni una espada ni una lanza en mano de ninguno de los del pueblo que estaban con Saúl y con Jonatán, excepto Saúl y su hijo Jonatán, que sí las tenían. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197522 Y así, el día del combate no se halló espada ni lanza en manos de nadie de los que estaban con Saúl y Jonatán. Sólo las tenían Saúl y su hijo Jonatán. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 Y aconteció que en el día de la batalla no se halló espada ni lanza en mano de ninguna de la gente que estaba con Saúl y Jonatán, excepto en Saúl y su hijo Jonatán, que las tenían. Δείτε το κεφάλαιο |