Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





1 Samuel 10:8 - Biblia Version Moderna (1929)

8 También descenderás delante de mí a Gilgal; pues he aquí que yo descenderé a ti para ofrecer holocaustos y sacrificar ofrendas pacíficas: siete días me aguardarás, hasta que yo vaya a ti, y te enseñe lo que debas hacer.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

8 Luego bajarás delante de mí a Gilgal; entonces descenderé yo a ti para ofrecer holocaustos y sacrificar ofrendas de paz. Espera siete días, hasta que yo venga a ti y te enseñe lo que has de hacer.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Luego desciende a Gilgal delante de mí. Allí me encontraré contigo para sacrificar ofrendas quemadas y ofrendas de paz. Deberás esperar siete días hasta que yo llegue y te dé más instrucciones».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Tú llegarás primero que yo a Guilgal, y allí me reuniré contigo para ofrecer holocaustos y sacrificios de comunión. Me esperarás allí siete días y después te daré a conocer lo que tienes que hacer'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Luego bajarás delante de mí a Gilgal, pues yo también bajaré a tu encuentro para ofrecer holocaustos y sacrificar ofrendas pacíficas. Espera siete días, hasta que yo vaya a ti y te indique lo que has de hacer.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Luego bajarás delante de mí a Guilgal, adonde yo bajaré a reunirme contigo, para ofrecer holocaustos y sacrificios de comunión. Me esperarás durante siete días hasta que yo llegue y te dé a conocer lo que has de hacer'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Y bajarás delante de mí a Gilgal; y luego descenderé yo a ti para ofrecer holocaustos, y para ofrecer sacrificios de ofrendas de paz. Espera siete días, hasta que yo venga a ti, y te enseñe lo que has de hacer.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1 Samuel 10:8
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

¶Entonces Simei hijo de Gera, benjamita, que era de Bahurim, se dió prisa, y descendió con los hombres de Judá al encuentro del rey David;


Y se presentará en el altar, por ofrenda encendida a Jehová, el sebo del sacrificio de paces, con la cola grasosa entera, la cual se quitará a raíz del espinazo, y el sebo que cubre los intestinos, es decir, todo el sebo que está sobre los intestinos,


¶Y subió el pueblo del Jordán el décimo del mes primero, y acamparon en Gilgal, que está al extremo oriental de los llanos de Jericó.


En efecto todo Israel oyó decir: Saúl ha herido la guarnición de los Filisteos, y también Israel ha venido a ser odioso a los Filisteos: por lo cual fué convocado el pueblo tras Saúl en Gilgal.


Entonces dijo Samuel: ¡Así como tu espada ha privado a las mujeres de hijos, quede sin hijo tu madre también entre las mujeres! Y Samuel hizo trozos a Agag delante de Jehová en Gilgal.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις