1 Reyes 5:6 - Biblia Version Moderna (1929)6 Ahora pues, manda que se me corten cedros en el Líbano; y mis siervos estarán con tus siervos; y yo te daré el alquiler de tus siervos, conforme a todo lo que tú dijeres: porque tú sabes que no hay entre nosotros ninguno que sepa labrar las maderas como los Sidonios. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19606 Manda, pues, ahora, que me corten cedros del Líbano; y mis siervos estarán con los tuyos, y yo te daré por tus siervos el salario que tú dijeres; porque tú sabes bien que ninguno hay entre nosotros que sepa labrar madera como los sidonios. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente6 »En consecuencia, ordena, por favor, que se corten cedros del Líbano para mí. Permite que mis hombres trabajen junto a los tuyos, y yo pagaré a tus hombres el salario que tú pidas. Como bien sabes, ¡no hay nadie por aquí que sepa cortar la madera como ustedes, los sidonios!». Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)6-8 Salomón tenía cuatro mil establos para sus carros y sus doce mil caballos. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion6 Te ruego pues, ordena que talen cedros del Líbano para mí, y mis siervos estarán con tus siervos, y pagaré por tus siervos conforme me digas, porque tú sabes que no hay ninguno entre nosotros que conozca acerca de la tala de árboles como los sidonios. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19756 Salomón tenía cuatro mil establos para los caballos de sus carros y doce mil caballos de montar. Δείτε το κεφάλαιο |