1 Corintios 6:5 - Biblia Version Moderna (1929)5 Os lo digo para vergüenza vuestra. ¿Es así que no puede hallarse entre vosotros ningún hombre sabio, que sea capaz de juzgar entre sus hermanos, Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19605 Para avergonzaros lo digo. ¿Pues qué, no hay entre vosotros sabio, ni aun uno, que pueda juzgar entre sus hermanos, Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente5 Digo esto para que se avergüencen. ¿No hay nadie en toda la iglesia con suficiente sabiduría para decidir sobre esos temas? Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)5 ¡Qué vergüenza! ¿Así que entre ustedes no hay ni un solo entendido que pueda hacer de árbitro entre hermanos? Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion5 Para vergüenza vuestra lo digo. Así, ¿no hay entre vosotros ningún sabio que pueda° juzgar entre sus hermanos,° Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19755 Para vergüenza vuestra lo digo: ¿es que no hay entre vosotros ningún entendido que pueda ser juez en un pleito entre hermanos? Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Para vuestra vergüenza lo digo. ¿Será así, que no haya entre vosotros sabio, ni siquiera uno que pueda juzgar entre sus hermanos? Δείτε το κεφάλαιο |