Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Números 11:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 Un muchacho fue corriendo a contárselo a Moisés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

27 Y corrió un joven y dio aviso a Moisés, y dijo: Eldad y Medad profetizan en el campamento.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Un joven corrió y le informó a Moisés: «¡Eldad y Medad están profetizando en el campamento!».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Un muchacho corrió para anunciárselo a Moisés: 'Eldad y Medad están profetizando en el campamento'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y un joven corrió y dio aviso a Moisés, y dijo: Eldad y Medad están profetizando en el campamento.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Un joven corrió a anunciárselo a Moisés y le dijo: 'Eldad y Medad están profetizando en el campamento'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Entonces corrió un joven, y dio aviso a Moisés, y dijo: Eldad y Medad profetizan en el campamento.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Números 11:27
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Había dos hombres del grupo de los setenta, llamados Eldad y Medad, que se habían quedado en el campamento. Y aunque estaban allí, el espíritu también vino sobre ellos y empezaron a profetizar.


Josué, que desde joven era ayudante de Moisés, estaba allí. Al oír al muchacho, dijo: —Moisés, mi señor, ¡no los deje usted profetizar!


Juan, uno de los doce discípulos, le dijo a Jesús: —Maestro, vimos a alguien que usaba tu nombre para sacar demonios de las personas, pero nosotros le dijimos que no lo hiciera, porque él no es de nuestro grupo.


Juan, uno de los doce discípulos, le dijo a Jesús: —Maestro, vimos a alguien que usaba tu nombre para echar demonios fuera de la gente. Pero nosotros le dijimos que no lo hiciera, porque él no es parte de nuestro grupo.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις