Lucas 10:31 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual31 »Por casualidad, por el mismo camino pasaba un sacerdote judío. Al ver a aquel hombre, el sacerdote se hizo a un lado y siguió su camino. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196031 Aconteció que descendió un sacerdote por aquel camino, y viéndole, pasó de largo. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente31 »Un sacerdote pasó por allí de casualidad, pero cuando vio al hombre en el suelo, cruzó al otro lado del camino y siguió de largo. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)31 Por casualidad bajaba por ese camino un sacerdote; lo vió, tomó el otro lado y siguió. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion31 Y por coincidencia, cierto sacerdote bajaba por aquel camino, y al verlo, pasó por el lado opuesto. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197531 Casualmente, bajaba un sacerdote por aquel camino; y, al verlo, cruzó al otro lado y pasó de largo. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)31 Y aconteció, que descendió un sacerdote por aquel camino, y cuando lo vio, pasó por el otro lado. Δείτε το κεφάλαιο |
Miré hacia otro lado y vi que en esta vida no son los más veloces los que ganan la carrera, ni tampoco son los más valientes los que ganan la batalla. No siempre los sabios tienen qué comer, ni los inteligentes tienen mucho dinero, ni todo el mundo quiere a la gente bien preparada. En realidad, todos dependemos de un momento de suerte,
Entonces Rut se fue a un campo de cebada y comenzó a recoger las espigas que dejaban los trabajadores. Sin saberlo, Rut tuvo la buena suerte de ir a trabajar al campo de un familiar de Elimélec, el difunto esposo de Noemí. Ese familiar se llamaba Booz, y además era muy rico y muy importante en Belén.