Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Levítico 27:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Una vez pasado ese año, el precio se establecerá según los años que falten para el próximo año de liberación.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

18 Mas si después del jubileo dedicare su tierra, entonces el sacerdote hará la cuenta del dinero conforme a los años que quedaren hasta el año del jubileo, y se rebajará de tu estimación.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Pero si dedican el campo después del año de jubileo, el sacerdote hará el cálculo del valor del terreno en proporción con el número de años que falte para el siguiente año de jubileo. Su valor calculado se reduce cada año.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Pero, si consagra su campo después del jubileo, el sacerdote calculará su precio a razón de los años que quedan hasta el jubileo, y la estimación será inferior.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

18 pero si hace consagrar su campo después del jubileo, entonces el sacerdote le calculará el dinero según los años que queden hasta el año del jubileo, y se rebajará de tu valoración.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 pero si consagra su campo después del año jubilar, entonces el sacerdote computará su precio según los años que quedan hasta otro año jubilar, y se hará la correspondiente rebaja de tu estimación.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Mas si después del jubileo santificare su tierra, entonces el sacerdote hará la cuenta del dinero conforme a los años que quedaren hasta el año del jubileo, y se rebajará de tu estimación.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Levítico 27:18
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

deberá contar cuántas cosechas faltan hasta el siguiente año de liberación, y ese será el precio que deberá pagar.


»Si alguien me dedica una casa, el sacerdote le pondrá un precio. Ese precio no podrá ser cambiado,


»Si esa persona me dedica el terreno en el año de liberación, el precio establecido no podrá ser cambiado.


»Si la persona que me dedicó el terreno quisiera rescatarlo, tendrá que pagar un veinte por ciento más del valor establecido.


el sacerdote contará los años que faltan hasta el próximo año de liberación, y ese mismo día la persona pagará el precio que el sacerdote establezca.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις