Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Jeremías 48:31 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

31 »Por eso lloro y me angustio por la gente de Moab y de Quir-heres.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

31 Por tanto, yo aullaré sobre Moab; sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-hares gemiré.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Así que ahora gimo por Moab; de veras, me lamentaré por Moab. Mi corazón está quebrantado por los hombres de Kir-hareset.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Por eso, quiero también llorar por Moab, gritar por todo Moab, gemir por la gente de Quir-Jerés.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Por eso me lamento por Moab, Sobre Moab entero clamo, Y gimo por los hombres de Kir-hares.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Por eso gimo por Moab, por todo Moab grito, suspiro por los hombres de Quir Jeres.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

31 Por tanto, yo aullaré sobre Moab, y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemiré.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Jeremías 48:31
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

También destruyeron las ciudades y cubrieron con piedras todos los sembradíos. Taparon todos los manantiales y derribaron todos los árboles frutales. La única ciudad que no destruyeron fue Quir-haréset, porque la conquistaron soldados armados con hondas.


Isaías dijo: «Siento lástima por el reino de Moab. Los moabitas están llenos de miedo, y huyen al pueblo de Sóar; corren hacia Eglat-selisiya, suben llorando por la cuesta de Luhit, y lanzan gritos de dolor por el camino de Horonaim.


»Mi corazón parece una flauta triste: llora por la gente de Moab y por los que viven en Quir-heres, porque amontonaron grandes riquezas y todo eso lo han perdido.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις