Jeremías 39:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual18 pero yo le aseguro que no permitiré que lo maten. Le salvaré la vida, y así lo recompensaré por haber confiado en mí». Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196018 Porque ciertamente te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por botín, porque tuviste confianza en mí, dice Jehová. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente18 Como has confiado en mí, te daré tu vida como recompensa; te rescataré y te mantendré seguro. ¡Yo, el Señor, he hablado!’”». Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)18 Sí, ten la seguridad de que entonces yo te pondré a salvo y no morirás a espada; y salvarás por lo menos tu vida, porque confiaste en mí', dice Yavé. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion18 Ciertamente Yo te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por botín, porque tuviste confianza en mí, dice YHVH. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197518 Sí; ciertamente te salvaré, para que no caigas a espada, y así tendrás tu vida por botín, puesto que has confiado en mí' -oráculo de Yahveh. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Porque ciertamente te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por despojo, porque pusiste tu confianza en mí, dice Jehová. Δείτε το κεφάλαιο |
«Dios dice que Jerusalén caerá definitivamente bajo el poder del ejército del rey de Babilonia. Dios dice también que los que se queden en Jerusalén morirán en la guerra, o de hambre o de enfermedad. Por el contrario, los que se entreguen a los babilonios salvarán su vida. Serán tratados como prisioneros de guerra, pero seguirán con vida».