Hechos 27:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 Cuando salimos de Sidón, navegamos con el viento en contra. Entonces nos acercamos a la costa de la isla de Chipre para protegernos del viento. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19604 Y haciéndonos a la vela desde allí, navegamos a sotavento de Chipre, porque los vientos eran contrarios. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente4 Desde allí nos hicimos a la mar y nos topamos con fuertes vientos de frente que hacían difícil mantener el barco en curso, así que navegamos hacia el norte de Chipre, entre la isla y el continente. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)4 Partiendo de allí nos desviamos hacia Chipre, pues los vientos eran contrarios. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion4 De allí nos hicimos a la vela, y navegamos a sotavento de Chipre, porque los vientos eran contrarios.° Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19754 De allí nos hicimos a la mar y navegamos al abrigo de Chipre, porque los vientos eran contrarios. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Y haciéndonos a la vela desde allí, navegamos a sotavento de Chipre, porque los vientos eran contrarios. Δείτε το κεφάλαιο |
Viajamos despacio durante varios días, y nos costó trabajo llegar frente al puerto de Cnido. El viento seguía soplando en contra nuestra, por lo que pasamos frente a la isla de Salmona y, con mucha dificultad, navegamos por la costa sur de la isla de Creta. Por fin llegamos a un lugar llamado Buenos Puertos, que está cerca de la ciudad de Lasea, en la misma isla de Creta.