Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Éxodo 4:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 Entonces Dios se enojó con Moisés y le dijo: —¡Pues ahí tienes a tu hermano Aarón, el sacerdote de la tribu de Leví! Aarón habla muy bien, y sabe convencer a la gente. Además, ya ha salido a tu encuentro, y se alegrará de verte.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

14 Entonces Jehová se enojó contra Moisés, y dijo: ¿No conozco yo a tu hermano Aarón, levita, y que él habla bien? Y he aquí que él saldrá a recibirte, y al verte se alegrará en su corazón.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Entonces el Señor se enojó con Moisés y le dijo: —De acuerdo, ¿qué te parece tu hermano Aarón, el levita? Sé que él habla muy bien. ¡Mira! Ya viene en camino para encontrarte y estará encantado de verte.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Pero él insistió: 'Por favor, Señor, ¿por qué no mandas a otro?' Esta vez Yavé se enojó con Moisés y le dijo: '¿No tienes a tu hermano Aarón, el levita? Bien sé yo que a él no le faltan las palabras.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Entonces la ira de YHVH se encendió contra Moisés, y dijo: ¿No es Aarón el levita tu hermano? Yo sé que ciertamente él hablará, y también he aquí, él sale a tu encuentro. Cuando él te vea, se alegrará en su corazón.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Se irritó entonces Yahveh contra Moisés, y le dijo: '¿No está acaso ahí tu hermano Aarón, el levita? Yo sé que él habla bien. Va a salir a tu encuentro y, al verte, se alegrará en su corazón.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Entonces Jehová se enojó contra Moisés, y dijo: ¿No es Aarón, el levita, tu hermano? Yo sé que él habla bien. Y además, he aquí que él saldrá a recibirte, y al verte, se alegrará en su corazón.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Éxodo 4:14
19 Σταυροειδείς Αναφορές  

pero Dios se enojó mucho contra Uzá por haber tocado el cofre, y allí mismo le quitó la vida.


El Dios de Israel estaba enojado con Salomón, pues aunque se le había aparecido dos veces


A Dios no le agradó lo que David había hecho, y decidió castigar al pueblo de Israel.


Dios envió entonces a Moisés y a Aarón, sus ayudantes favoritos,


Pero Moisés dijo: —Dios mío, te ruego que envíes a otra persona.


Anda, toma la vara y haz con ella lo que te he ordenado hacer.


Dios le dijo a Aarón: —Ve al desierto, para recibir a Moisés. Aarón fue entonces a la montaña de Dios. Al encontrarse con Moisés, lo saludó con un beso.


Y dijeron: «¿Acaso Dios le ha hablado solo a Moisés? También nos ha hablado a nosotros». Dios oyó lo que habían dicho,


»Al Espíritu Santo y a nosotros nos ha parecido bien no obligarlos a obedecer más que las siguientes reglas, que no podemos dejar de cumplir:


Pero me preocupó no encontrar allí a nuestro hermano Tito. Por eso me despedí de los miembros de la iglesia en Tróade, y me fui a la región de Macedonia.


Los demás solo se ocupan de sus propias cosas y no de lo que le agrada a Jesucristo.


”Más tarde, envié a Moisés y a Aarón para liberar a los antepasados de ustedes, pero a los egipcios les causé grandes desastres. De allí hice salir a los antepasados de ustedes, y los guie hasta el Mar de los Juncos. Cuando los egipcios los persiguieron con carros de guerra y caballos,


Dios envió a un profeta para que le diera este mensaje a Elí: «Yo me di a conocer a tus antepasados cuando ellos eran esclavos del rey de Egipto.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις