Éxodo 24:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual6 Moisés echó en unos recipientes la mitad de la sangre de los toros, y la otra mitad la roció sobre el altar. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19606 Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente6 Moisés dejó escurrir la mitad de la sangre de estos animales en unos tazones; la otra mitad la salpicó sobre el altar. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)6 Moisés tomó la mitad de la sangre y la echó en vasijas; con la otra mitad roció el altar. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion6 Y Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en tazones, y la otra mitad de la sangre la derramó sobre el altar. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19756 Tomó Moisés la mitad de la sangre y la puso en vasijas, y con la otra mitad roció el altar. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar. Δείτε το κεφάλαιο |
En el pasado, tomé de la mano a sus antepasados y los saqué de Egipto, y luego hice un pacto con ellos. Pero no lo cumplieron, a pesar de que yo era su Dios. Por eso, mi nuevo pacto con el pueblo de Israel será este: »Haré que mis enseñanzas las aprendan de memoria, y que sean la guía de su vida. Yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo. Les juro que así será.