Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





2 Samuel 11:20 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

20 seguramente se enojará y te dirá: “¿Por qué se acercaron tanto al muro de la ciudad?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

20 si el rey comenzare a enojarse, y te dijere: ¿Por qué os acercasteis demasiado a la ciudad para combatir? ¿No sabíais lo que suelen arrojar desde el muro?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Pero tal vez se enoje y pregunte: “¿Por qué las tropas se acercaron tanto a la ciudad? ¿Acaso no sabían que dispararían desde la muralla?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 a lo mejor el rey se va a enojar y te dirá: ¿Por qué se acercaron a la ciudad? ¿No saben que les disparan desde lo alto de las murallas?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

20 si sucede que sube la ira del rey y te pregunta: ¿Por qué os acercasteis tanto a la ciudad para luchar? ¿Es que no sabéis lo que arrojan desde el muro?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 si estalla la cólera del rey y te dice: '¿Por qué os habéis acercado a la ciudad para combatir? ¿No sabíais que tirarían desde lo alto de la muralla?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 si el rey comenzare a enojarse, y te dijere: ¿Por qué os acercasteis tanto a la ciudad cuando peleabais? ¿No sabíais lo que suelen arrojar desde el muro?

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




2 Samuel 11:20
2 Σταυροειδείς Αναφορές  

¿No saben que desde la muralla lanzan flechas? Acuérdense de Abimélec, el hijo de Jeroboset. Tanto se acercó al muro durante la batalla en Tebés, que una mujer le dejó caer una piedra de molino y lo mató”. »Si te dice eso, tú le responderás: “También ha muerto Urías, el hitita que tan fielmente servía a Su Majestad”».


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις