Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Juan 16:29 - La Biblia Textual 3a Edicion

29 Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

29 Le dijeron sus discípulos: He aquí ahora hablas claramente, y ninguna alegoría dices.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Entonces sus discípulos dijeron: —Por fin hablas con claridad y no en sentido figurado.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Los discípulos le dijeron: 'Ahora sí que hablas con claridad, sin usar parábolas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Sus discípulos le dicen: 'Ahora sí que hablas con claridad y no por medio de figuras.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Sus discípulos le dijeron: He aquí ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

29 Los discípulos le dijeron: —¡Ahora sí que estás hablando claramente, y no usas comparaciones!

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Juan 16:29
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Todas estas cosas habló Jesús a las multitudes en parábolas, y sin parábola nada les hablaba,


Y les declaraba con franqueza° el asunto, pero Pedro, tomándolo aparte, comenzó a reconvenirlo.


Esta alegoría les dijo Jesús, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.


Estas cosas os he hablado en alegorías; llega una hora en que ya no os hablaré en alegorías, sino claramente os anunciaré acerca del Padre.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις