Isaías 31:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Como ave que revolotea,° Así amparará YHVH Sebaot a Jerusalem, Amparando y salvando, Perdonando y libertando. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19605 Como las aves que vuelan, así amparará Jehová de los ejércitos a Jerusalén, amparando, librando, preservando y salvando. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente5 El Señor de los Ejércitos Celestiales se moverá en el aire sobre Jerusalén y la protegerá como un ave protege su nido. Defenderá y salvará la ciudad; pasará sobre ella y la rescatará». Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)5 Yavé de los Ejércitos, como pájaro que vuela, protegerá a Jerusalén y la salvará, guardándola ilesa y liberándola. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19755 Como aves que aletean, así cobijará Yahveh Sebaot a Jerusalén; la cobijará y la salvará, la perdonará y la librará. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Como aves que vuelan, así defenderá Jehová de los ejércitos a Jerusalén, defendiendo, también la librará, pasando, la preservará. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 Yo protegeré a Jerusalén como protege el pájaro a su nido: ¡yo la cuidaré y la salvaré! Yo soy el Dios todopoderoso, y les juro que así lo haré». Δείτε το κεφάλαιο |