Esdras 2:61 - La Biblia Textual 3a Edicion61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, quien se había tomado mujer entre las hijas de Barzilai galaadita, con cuyo nombre fue llamado. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196061 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado por el nombre de ellas. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente61 También regresaron tres familias de sacerdotes: Habaía, Cos y Barzilai. (Este Barzilai se había casado con una mujer que era descendiente de Barzilai de Galaad y había tomado el nombre de la familia de ella). Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)61 Entre los hijos de los sacerdotes, los hijos de Yobaías, los hijos de Jacós, los hijos de Barcilay -ese hombre había adoptado el nombre de Barcilay de Galaad con una de cuyas hijas se había casado- Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197561 Y entre los hijos de los sacerdotes: los hijos de Jobaías, los hijos de Hacós, los hijos de Barzilay, quien había tomado por mujer a una de las hijas de Barzilay, el galaadita, y por eso había adoptado este nombre. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaías, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó esposa de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado del nombre de ellas. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Traducción en Lenguaje Actual61-62 De las familias sacerdotales llegaron las de Hobaías, Cos y Barzilai. Este último se llamaba así porque se había casado con una de las hijas de Barzilai de Galaad y se había puesto el nombre de su suegro. Ellos buscaron sus nombres en el registro de las familias, pero no estaban, así que no pudieron comprobar que eran judíos; por eso no les permitieron ser sacerdotes. Δείτε το κεφάλαιο |