1 Samuel 25:37 - La Biblia Textual 3a Edicion37 Y aconteció que por la mañana, cuando el efecto° del vino había salido de Nabal, su mujer le informó estas cosas, y su corazón desmayó en él, y se quedó como una piedra. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196037 Pero por la mañana, cuando ya a Nabal se le habían pasado los efectos del vino, le refirió su mujer estas cosas; y desmayó su corazón en él, y se quedó como una piedra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente37 Por la mañana, cuando Nabal estaba sobrio, su esposa le contó lo que había sucedido. Como consecuencia él tuvo un derrame cerebral y quedó paralizado en su cama como una piedra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)37 Al día siguiente cuando se le hubo pasado la borrachera, su mujer le contó lo que le había pasado. Le dio un ataque y quedó como piedra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197537 Por la mañana, libre ya Nabal del efecto del vino, le contó su mujer todo, y se le quedó paralizado el corazón y como si fuese una piedra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)37 Pero sucedió que por la mañana, cuando el vino había salido de Nabal, su esposa le refirió estas cosas; y desfalleció su corazón en él, y se quedó como una piedra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Traducción en Lenguaje Actual37-38 Por la mañana, cuando a Nabal ya se le había pasado la borrachera, su esposa le contó lo sucedido. En ese momento, Dios hizo que Nabal tuviera un ataque al corazón, y Nabal se quedó tieso como una piedra. Diez días después, tuvo otro ataque y murió. Δείτε το κεφάλαιο |