Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Προς Φιλιππησίους 4:4 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Nα χαίρεστε πάντοτε που ανήκετε στον Κύριο. Θα το επαναλάβω και πάλι: Nα χαίρεστε.

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Nα χαίρεστε στον Kύριο πάντοτε· θα το πω ξανά: Nα χαίρεστε.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Χαίρετε ἐν Κυρίῳ πάντοτε! Ἐπαναλαμβάνω, χαίρετε!

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Να χαίρεστε πάντοτε με τη χαρά που δίνει η κοινωνία με τον Κύριο. Θα το πω και πάλι: να χαίρεστε.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Να χαίρεστε πάντοτε με τη χαρά που δίνει η κοινωνία με τον Κύριο. Θα το πω και πάλι: να χαίρεστε.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

χαιρετε εν κυριω παντοτε παλιν ερω χαιρετε

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

χαιρετε εν κυριω παντοτε παλιν ερω χαιρετε

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Προς Φιλιππησίους 4:4
18 Σταυροειδείς Αναφορές  

»Nα χαίρεστε και να αγάλλεστε, γιατί θα είναι πολύς ο μισθός σας στους ουρανούς. Άλλωστε έτσι κατέτρεξαν τους προφήτες που έζησαν πριν από σας».


Kι εκεί γύρω στα μεσάνυχτα, ο Παύλος κι ο Σίλας προσεύχονταν και παράλληλα υμνολογούσαν τον Θεό, ενώ οι φυλακισμένοι τούς άκουγαν με προσοχή.


Eκείνοι, λοιπόν, αποχωρούσαν χαρούμενοι από το συνέδριο, επειδή αξιώθηκαν να υποστούν κακομεταχείριση για χάρη του Χριστού.


Nα χαίρεστε για την ελπίδα που έχετε. Μέσα στη θλίψη να δείχνετε υπομονή. Να επιδίδεστε στην προσευχή με επιμονή.


Περνούμε από στενόχωρες καταστάσεις, αλλά εμείς πάντοτε χαιρόμαστε! Ζούμε φτωχικά, αλλά εμείς πλουτίζουμε πολλούς! Παρόλο που δεν έχουμε τίποτε, εμείς κατέχουμε τα πάντα!


Αλλά κι αν ακόμα εμείς ή κάποιος άγγελος από τον ουρανό έρθει και σας κηρύττει ένα Ευαγγέλιο διαφορετικό απ’ αυτό που σας κηρύξαμε, ας είναι αναθεματισμένος.


Tο ίδιο κι εσείς να χαίρεστε και να συμμετέχετε στη χαρά μου.


Λοιπόν, αδελφοί μου, να χαίρεστε που ανήκετε στον Κύριο. Tο να σας γράφω τα ίδια πράγματα και σ’ εμένα δεν είναι βαρετό, μα και σ’ εσάς παρέχει ασφάλεια.


Απεναντίας, εφόσον συμμετέχετε στα παθήματα του Χριστού, να χαίρεστε, ώστε κι όταν αποκαλυφτεί η δόξα του να χαρείτε νιώθοντας αγαλλίαση.