Αγαπημένα μου παιδιά, όπως η γυναίκα που γεννάει, έτσι πονώ πάλι για σας, ώσπου να διαμορφωθεί ο Χριστός μέσα σας.
Προς Γαλάτας 4:27 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Γιατί, λέει η Γραφή: Να χαρείς, στείρα, εσύ που δε γεννάς! Ξέσπασε σε αλαλαγμούς και ανάκραξε εσύ που δεν κοιλοπονάς! Γιατί, περισσότερα είναι τα παιδιά της εγκαταλειμμένης παρά εκείνης που έχει τον άνδρα! Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Eπειδή, είναι γραμμένο: «Nα ευφρανθείς εσύ στείρα, που δεν γεννάς, βγάλε μία φωνή και φώναξε δυνατά εσύ που δεν έχεις ωδίνες· επειδή, τα παιδιά τής ερήμου είναι περισσότερα, παρά τα παιδιά εκείνης που έχει τον άνδρα». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν διότι εἶναι γραμμένον, Νὰ εὐφρανθῇς ἐσὺ ἡ στεῖρα, ποὺ δὲν γεννᾶς. Βγάλε φωνὴν καὶ φώναξε ἐσύ, ποὺ δὲν κοιλοπονᾶς, διότι θὰ ἔχῃ περισσότερα παιδιὰ ἡ ἐγκαταλειφθεῖσα παρὰ ἐκείνη ποὺ ἔχει ἄνδρα. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Λέει σχετικά η Γραφή: Να χαίρεσαι, στείρα, εσύ που δε γεννάς! Φώναξε και κράξε με χαρά, εσύ που δεν κοιλοπονάς! Γιατί είναι περισσότερα της διωγμένης τα παιδιά παρά εκείνης που έχει τον άντρα. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Λέει σχετικά η Γραφή: Να χαίρεσαι, στείρα, εσύ που δε γεννάς! Φώναξε και κράξε με χαρά, εσύ που δεν κοιλοπονάς! Γιατί είναι περισσότερα της διωγμένης τα παιδιά παρά εκείνης που έχει τον άντρα. Textus Receptus (Scrivener 1894) γεγραπται γαρ ευφρανθητι στειρα η ου τικτουσα ρηξον και βοησον η ουκ ωδινουσα οτι πολλα τα τεκνα της ερημου μαλλον η της εχουσης τον ανδρα Textus Receptus (Elzevir 1624) γεγραπται γαρ ευφρανθητι στειρα η ου τικτουσα ρηξον και βοησον η ουκ ωδινουσα οτι πολλα τα τεκνα της ερημου μαλλον η της εχουσης τον ανδρα |
Αγαπημένα μου παιδιά, όπως η γυναίκα που γεννάει, έτσι πονώ πάλι για σας, ώσπου να διαμορφωθεί ο Χριστός μέσα σας.
Ενώ η πραγματική χήρα, αυτή δηλαδή που δεν έχει κανέναν να τη φροντίσει, την ελπίδα της την έχει στηρίξει στον Θεό και δε σταματάει να τον παρακαλεί και να προσεύχεται νύχτα και μέρα.