Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Πράξεις Αποστόλων 10:13 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Άκουσε, έπειτα, μια φωνή να του λέει: «Σήκω, Πέτρο, σφάξε και φάγε!».

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Kαι έγινε μία φωνή προς αυτόν: Πέτρο, καθώς θα σηκωθείς, σφάξε και φάε.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Καὶ μιὰ φωνὴ τοῦ ἐφώναξε, «Σήκω, Πέτρε, σφάξε καὶ φάγε!».

Δείτε το κεφάλαιο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

Ke eghine foni pros afton, Sicothìs, Petre, sfaxon ke faghe.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Μια φωνή τότε του είπε: «Σήκω, Πέτρο, σφάξε και φάγε».

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Μια φωνή τότε του είπε: «Σήκω, Πέτρο, σφάξε και φάγε».

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και εγενετο φωνη προς αυτον αναστας πετρε θυσον και φαγε

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Πράξεις Αποστόλων 10:13
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Mα εκεί ένιωσε μεγάλη πείνα και ήθελε να φάει. Kι ενώ οι άλλοι ετοίμαζαν φαγητό, αυτός περιήλθε ξαφνικά σε κατάσταση έκστασης,


Kαι μέσα σ’ αυτό υπήρχαν όλα τα τετράποδα της γης ― ακόμα και τα άγρια ― και τα ερπετά και τα πουλιά τ’ ουρανού.


Mα ο Πέτρος απάντησε: «Με κανένα τρόπο, Κύριε, γιατί ποτέ ως τώρα δεν έφαγα τίποτε το απαγορευμένο από το νόμο ή το ακάθαρτο!».