Κατά Ματθαίον 13:53 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kαι σαν τέλειωσε ο Iησούς τις παραβολές αυτές, αναχώρησε από εκεί. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι καθώς ο Iησούς τελείωσε αυτές τις παραβολές, αναχώρησε από εκεί. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ὅταν ὁ Ἰησοῦς ἐτελείωσε τὶς παραβολὲς αὐτές, ἔφυγε ἀπ᾽ ἐκεῖ. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Μόλις τελείωσε ο Ιησούς μ’ αυτές τις παραβολές, έφυγε από ’κει. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Μόλις τελείωσε ο Ιησούς μ’ αυτές τις παραβολές, έφυγε από ’κει. Textus Receptus (Scrivener 1894) και εγενετο οτε ετελεσεν ο ιησους τας παραβολας ταυτας μετηρεν εκειθεν Textus Receptus (Elzevir 1624) και εγενετο οτε ετελεσεν ο ιησους τας παραβολας ταυτας μετηρεν εκειθεν |
Kι εκείνος τους είπε: «Γι’ αυτό, κάθε ερμηνευτής του Λόγου του Θεού που έχει κατηχηθεί στα πράγματα της βασιλείας των ουρανών, είναι όμοιος μ’ έναν σπιτονοικοκύρη, που βγάζει από το θησαυρό του καινούρια και παλιά».
Όταν τέλειωσε ο Iησούς τα λόγια αυτά, τα πλήθη έμεναν κατάπληκτα από τη διδαχή του.