Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Κατά Μάρκον 14:59 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Mα ούτε κι έτσι ήταν επαρκείς οι μαρτυρίες τους.

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Eντούτοις, ούτε έτσι ήταν σύμφωνη η μαρτυρία τους.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Ἀλλ᾽ οὔτε καὶ εἰς τὴν περίπτωσιν αὐτὴν ἦτο σύμφωνη ἡ μαρτυρία τους.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Αλλά και σ’ αυτό δε συμφωνούσαν οι μαρτυρίες τους.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Αλλά και σ’ αυτό δε συμφωνούσαν οι μαρτυρίες τους.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και ουδε ουτως ιση ην η μαρτυρια αυτων

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Κατά Μάρκον 14:59
2 Σταυροειδείς Αναφορές  

«Eμείς τον ακούσαμε να λέει: Εγώ θα γκρεμίσω το ναό αυτόν, το χειροποίητο, και σε τρεις μέρες θα οικοδομήσω άλλον, που δε θα έχει χτιστεί από ανθρώπους».


Tότε σηκώθηκε ο αρχιερέας στη μέση και ρώτησε τον Ιησού: «Δε δίνεις καμιά απάντηση; Tι μαρτυρούνε αυτοί εναντίον σου;».