Kι αν κάποιος πεινάει, ας τρώει στο σπίτι του, για να μην καταλήγουν σε τιμωρία σας οι συναθροίσεις που κάνετε. Όσο για τα υπόλοιπα, θα τα διευθετήσω όταν έρθω.
Α' Προς Τιμόθεον 5:12 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Έτσι, τις βαραίνει μομφή, ότι δηλαδή την πρώτη τους πιστότητα την αθέτησαν. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) έχοντας την καταδίκη, επειδή αθέτησαν την πρώτη πίστη. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν καὶ εἶναι ὑπὸ κατάκρισιν, διότι παρέβησαν τὴν πρώτην ὑπόσχεσίν τους. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Έτσι γίνονται ένοχες, γιατί αθετούν την πρώτη τους υπόσχεση. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Έτσι γίνονται ένοχες, γιατί αθετούν την πρώτη τους υπόσχεση. Textus Receptus (Scrivener 1894) εχουσαι κριμα οτι την πρωτην πιστιν ηθετησαν Textus Receptus (Elzevir 1624) εχουσαι κριμα οτι την πρωτην πιστιν ηθετησαν |
Kι αν κάποιος πεινάει, ας τρώει στο σπίτι του, για να μην καταλήγουν σε τιμωρία σας οι συναθροίσεις που κάνετε. Όσο για τα υπόλοιπα, θα τα διευθετήσω όταν έρθω.
Απορώ που τόσο γρήγορα αποσκιρτάτε από εκείνον που σας κάλεσε με τη χάρη του Χριστού και δέχεστε ένα διαφορετικό Ευαγγέλιο,
Τις νεότερες όμως χήρες μην τις συμπεριλάβεις στον κατάλογο, γιατί όταν ο ενθουσιασμός τους για τον Χριστό καταλαγιάσει, τότε θέλουν να παντρευτούν.
Kαι παράλληλα μαθαίνουν να είναι αργόσχολες γυρίζοντας από σπίτι σε σπίτι. Kι όχι μόνο αργόσχολες μαθαίνουν να είναι, αλλά και να φλυαρούν και ν’ ασχολούνται με ξένες υποθέσεις λέγοντας πράγματα ανάρμοστα.
Mην κάνετε πολλοί από σας το δάσκαλο, αδελφοί μου, γιατί, να έχετε υπόψη σας πως έτσι θα κριθούμε αυστηρότερα,
Γιατί τώρα είναι ο καιρός ν’ αρχίσει η εκδίκαση για το ξεκαθάρισμα από τον κύκλο των ανθρώπων του Θεού. Kι αν αυτό αρχίζει από μας, ποιο θα είναι, αλήθεια, το τέλος εκείνων που απιστούν στο Ευαγγέλιο του Θεού;